| 日付 | 借方科目 | 借方金額 | 貸方科目 | 貸方金額 |
|---|---|---|---|---|
| 売上時 | 売掛金 | 1,000 | 売上 | 1,000 |
| 決済時 | 当座預金 | 980 | 売掛金, 為替差損 | 1,000, 20 |
対話で深める:為替差損益
現場設定(会社規模・締め日・回収サイト・税率・契約条項):
現場エピソード(単位:万円・個・% など):
外貨預金1,000USD。取得時@110、期末@112なら評価差益2円/ドルの差分を認識(評価益200)。
ユイ:数字があると、判断が速くなりますね。つまり「何に対して」「どの率で」「差額か総額か」を決めれば迷いにくい、ということですか?
先生:その通りです。定義と役割をまず言語化し、次に場面を特定、最後に金額の型(基礎×率か、差額か)に当てはめます。上のエピソードも、同じ手順で処理できます。
ユイ:試験で混乱したら、性格→場面→金額の順に自分へ問いかけます。
先生:仕訳を書いたあと、30秒で口頭説明できるかをチェックしましょう。説明できれば再現性があります。
判断基準とチェック
- 期末換算差額を損益認識(短期)
- 売掛/買掛の外貨建債権債務も同様
- 換算レートの指定があれば従う
- 30秒で説明:何が起きて、どの基礎×率(または差額)で、なぜその相手科目か
- チェック質問:締め日と回収/支払サイトは?請求日と入出金日のズレは?
- チェック質問:税率や非課税・免税の適用は?端数処理は指示どおり?
- チェック質問:契約条項(検収・返品・遅延利息・前受/割賦)はどう指示されている?
ショート対話:
後輩:差額は毎回出ますか?
先輩:はい。決済日の実勢レートで換算し直すため、差額が損益になります。